Exactly Dr. Mobius.
EL... your interpretation of what the ten commandments meant is not shared with everyone. You're acting as if your view is the only one accepted. And it's not...talk about an ideologically shut mind...
Oooh, I missed this one. No, it's not shared by everyone. Because they know jack-all about Hebrew, generally. I don't generally wave my studies around, as some people tend to think I'm being all superior-like. But what the heck, I had a great conference, I'm academically stoked, and the mental adrenaline is still rushing! And I think this is a dumb conversation to be having, anyway!*
So, I'll lay it out on the line. I have a degree in this stuff. I'll tell you this argument over what the commandment means is not a matter of opinion, linguistically. It's solid, and the Hebrew is by and large unambiguous. Other people have tried to tell you this, and you rebut, but you make no sense. You might think killing in war is the same as premeditated murder, but it's crystal clear that the people who wrote the commandment did not. English translations are there for people who can't read Hebrew. They're never going to be as good as the Hebrew, and often fail to come close. Arguing based on what an English translation says is stupid. If it's your opinion that the English means more than the Hebrew, I'll bash it, because that's not an issue of religion or moral philosophy, that's just plain old translation, and that's fair game.
My "interpretation" isn't accepted by (some) people because they haven't actually spent any real time with the text. That's their fault for being ignorant, not mine.
* This
could have been an interesting discussion. Instead, I have a feeling it was DOA.
"Only for today, I will devote 10 minutes of my time to some good reading, remembering that just as food is necessary to the life of the body, so good reading is necessary to the life of the soul." -- Pope John XXIII